หนึ่งกระบี่พิชิตปฐพี
[แปลโดย khanomop ขนมอบ] ประพันธ์โดย 风凌天下 (Feng Ling Tian Xia) ในชื่อจีน 傲世九重天 (Ao Shi Jiu Chong Tian) - สังเวยเลือดข้าชโลมกระบี่ ทำลายศัตรูนับหมื่น!
   101,197      127 ตอน
อัปเดตล่าสุด 13 ชั่วโมงที่แล้ว

*** ลิขสิทธิ์ถูกต้อง ภายใต้โครงการ Project Zyphon ***

โปรเจ็คนิยายแปลจีนที่ได้รับลิขสิทธิ์ออนไลน์ (Digital license)

สำหรับแปลขายลงบนเว็บไซต์ Fictionlog

ได้อย่างถูกลิขสิทธิ์ 100% เผยแพร่อย่างเป็นทางการโดย OokbeeU และ China Literature

เจ้าของลิขสิทธิ์ต้นฉบับ : China Literature

เรื่อง : 傲世九重天(Ao Shi Jiu Chong Tian)

ผู้เขียน : 风凌天下(Feng Ling Tian Xia)

ผู้แปล : khanomop ขนมอบ

เผยแพร่ : OokbeeU + Fictionlog

============================================

ฉู่หยางผู้ครอบครองกระบี่เก้าวิบัติ

เขาถูกตามล่าเพื่อแย่งชิง!

มีเพียงกระบวนท่าสุดท้ายของวิชากระบี่

พร้อมการสังเวยชีวิตเขาเท่านั้น! ที่จะกำจัดศัตรูได้

ฉู่หยางย้อนกลับมาเกิดใหม่ในช่วงวัยเด็กของตนเอง

เกิดมาชาตินี้แล้ว เขาจะเปลี่ยนชะตาชีวิตของตนได้หรือไม่!?

============================================

อัพตอนใหม่ทุกวัน เวลา 19.00 น.



...อ่านเพิ่มเติม
รีวิวนักอ่านโดยรวม  :  ผสม
18 รีวิว
จัดเรียงตาม
    
konza2-cover
konza2
3 เดือนที่แล้ว
แปลอาทิตย์ละ 6 ตอน แล้วเรื่องนี้มีเกิน 2 พันตอน เมื่อไหร่จะจบหว่า ? นิยายแปลเหมือนกันแท้ๆ แต่เชิงเปรียบเทียบ คุณภาพความถี่ของการลงต่อวันกลับแตกต่างกับกวีบุ็คราวฟ้ากับเหว
อ่านแล้ว 1 ตอน
    
SoLoMon-cover
SoLoMon
3 เดือนที่แล้ว
สนุกดี คับ แต่ แต่คงจบ ด้วยการดอง เพราะปล่อยวันละตอน เบื่อ มากกับฟั่งชันล็อค มีีนิยาย ดีดันเอามาทำเสียไม่เป็นท่า รอแปลเสร็จค่อยกลับมาอ่าน ถ้าไม่ลืมน๊ะ แล้วการแปล ควร ฟังคนวิจารณ์บาง คุณแปลตรงตัวจนมึน เหมือนหุ่นยนย์แปล แค่ชื่อ ก็ขัดหูขัดลูกตา ขนา...
...อ่านรีวิวเพิ่มเติม
อ่านแล้ว 46 ตอน
    
ร่ายรำภายใต้สวรรค์-cover
ร่ายรำภายใต้สวรรค์
3 เดือนที่แล้ว
ว้าว ในที่สุดพี่ชูหยางก็มา รอมานานมากจ้าาา รอคอยมานานมากรออ่านตอน 400+ อยากให้มีรูปเล่มจัง ชอบเรื่องนี้มากเลย
อ่านแล้ว 2 ตอน
    
นักอ่านในดงเม่า-cover
นักอ่านในดงเม่า
3 เดือนที่แล้ว
เลือกคำไม่เก่ง เกลาประโยคไม่เป็น สักแต่จะแปล ไม่มีความลื่นไหล อ่านติดๆขัดๆ ทำอรรถรสของเรื่องเสีย เลือกคนแปลได้ห่วยพอๆกับศิษย์พี่เจ้าปฐพี ควรมีกระบวนการคัดกรองคนแปลให้ดีกว่านี้ ไม่ใช่ว่ามีแต่ความสามารถในการแปล แต่ไม่มีความสามารถในการประยุกต์ใช้ภาษาให...
...อ่านรีวิวเพิ่มเติม
อ่านแล้ว 44 ตอน
    
Kasemsan99-cover
Kasemsan99
3 เดือนที่แล้ว
อ่าน 3บท งงมาก ไม่ต้องแปลตรงเป๊ะมากก็ได้ อย่างบทพูดคุย ให้คำว่า ช้างกล่าว ผึ้งกล่าว เป็นต้น อ่านแล้วมันงงไม่ไหลลื่น นิยายคนไทยเขียน ดูจะสนุกกว่าอีกน่ะ ลองแก้ไขดูครับ
อ่านแล้ว 3 ตอน
    
...อ่านรีวิวเพิ่มเติม
สารบัญ
127 ตอน
127 ตอน     |     อัปเดตล่าสุด 13 ชั่วโมงที่แล้ว
1 - 50
51 - 100
101 - 127
ProjectZyphon-cover
โปรเจ็คนิยายแปลจีนที่ได้รับลิขสิทธิ์ออนไลน์ (Digital license) สำหรับแปลขายลงบนเว็บไซต์ Fictionlog ได้อย่างถูกลิขสิทธิ์ 100%

101

เรื่อง

10.2K

ผู้ติดตาม